Breathless
Share me your madness that you keep in
君の隠してる悲しみを教えて
keep in:閉じ込める。抑制する。
例:I was kept in the toilet room for three hours
Show that you're scared like me
僕のように君の怖いものを教えて、
Thus we are teens
僕らは10代なんだから。
Wash my hands of that for this?
このためにそれから手を切れるの?
wash hands of:から手を切る
Sell myself for this hopeless loop
望みのない繰り返しのために自分自身をかけて
sell myself:身売り
May I have seen your face somewhere sometime?
どこかで君を見た気がする
You freeze my blood and spine
君は僕をぞっとさせる
freeze my blood:ぞっとさせる
So freak me out
だから怖いんだ
freak out:怖がらせる
Like a look in a mirror
まるで鏡のようで
Face my Doppelganger
ドッペルギャンガーと向かい合ってるようで
How 'bout you? Aren't you?
そう思わない?
Beware of attentions, entourage and mates
注目や取り巻きに気を付けて
You are what you do
君は"何をするか"しだいなんだ
Depress your mentions, ain't got to be a bighead
注目を浴びないで、目立たないで
You are what you fool
なんて愚かなんだ
Right now
今
Burn your soul, neck or nothing
命がけで魂を燃やして
neck or nothing:命がけで
Burn it out 'til you're losing your reason
理由を失うまで燃やし続けて
burn out:燃え尽きる
Forget the stoned reason to drive it
フラフラな理由をわすれて、自分を掻き立てて
stoned:フラフラな、酔った
Just to scribe your existence
ただ存在意義を示して
Not a crime, your insistence
犯罪じゃなくて無理強いなんだ
Die another day
今死ぬべきじゃない
So do I
だから僕は!
Burn my soul, all to nothing
十二分に(精一杯)魂をもやして
Burn it out, let me charge in your advance
魂を燃やし尽くして、前もって請求させて??
I'm watching for the chance to beat it
打ち負かすチャンスを待ってるんだ!
Even though my body's shaking
身震いしようとも
I'll give it all, deadly bumping
すべてをかけてぶつかってやる
Cuz you make me feel
だって君は僕を
Breathless
息もつけないほどにするから(驚かせるから)
Share me your sadness that you keep in
君の隠してる悲しみを教えて
Know that you're played around
君はもてあそばれている
play around:そんざいに扱う、浮気する、あれこれ考える
Thus we are green
僕らは未熟なんだから。
green:未熟な、正常な、若々しい
Kind of harsh misfortune ran
厳しい不運のなかで
So-called Yin and Yang among us
陰と陽みたいな
Yin and Yang:陰と陽
Are you really serious to save her right now?
本当に君は彼女を救いたいの?
Get ready to give your life, willing or not
人生をかける準備はできてるの?
Have the real foresight a few
こんなの予測できたの?
Unwanted deja vu
いやなデジャブだ
All 'bout you, warn you
君のことだよ。なあ。
Beware of attentions, entourages and mates
注目や取り巻きに気を付けて
You are what you do
君は"何をするか"しだいなんだ
Depress your mentions, ain't got to be a bighead
注目を浴びないで、目立たないで
You are what you fool
なんて愚かなんだ
Right now
今
Burn your soul, neck or nothing
命がけで魂を燃やして
Burn it out 'til you're losing your reason
理由を失うまで燃やし続けて
Forget the stoned reason to drive it
フラフラな理由をわすれて、自分を掻き立てて
Just to scribe your existence
ただ存在意義を示して
Not a crime, your insistence
犯罪を犯さず無理をして
Die another day
まだ死なないで
So do I
だから僕は!
Burn my soul, all to nothing
十二分に(精一杯)魂をもやして
Burn it out, let me charge in your advance
魂を燃やし尽くして、はやく??
I'm watching for the chance to beat it
打ち負かすチャンスを見てるんだ!(待ってるんだ?)
Even though my body's shaking
身震いしようと
I'll give it all, deadly bumping
すべてをかけてぶつかってやる
Cuz you make me feel
だって君は僕を
Breathless
窒息させるから
Right now
Burn your soul, neck or nothing
Burn it out 'til you're losing your reason
Forget the stoned reason to drive it
Just to scribe your existence
Not a crime, your insistence
So do I
Burn my soul, all to nothing
Burn it out, let me charge in your advance
I'm watching for the chance to beat it
Even though my body's shaking
I'll give it all, deadly bumping
Cuz you make me feel
Breathless
Contributors
suinua
web-flow
recommends